Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер"

Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

902 0 00:13, 07-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:1992 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Перри Мейсон, не колеблясь, берется за защиту Альберта Брогана, обвиненного в вооруженном ограблении. Адвокату приходится отвоевывать каждый шаг, ведь, как это ни странно, ограбленные заинтересованы не в установлении истины, а в скорейшей передаче дела в архив...
1 2 3 ... 63
Перейти на страницу:

— Вы видели подсудимого еще раз после нападения? — спросилМейсон.

— Да, господин адвокат.

— Где это было?

— На опознании в полицейском управлении.

— Вы опознали его?

— Не колеблясь.

— И вы совершенно уверены, что с момента нападения и домомента опознания в полицейском управлении вы его не видели?

— Совершенно уверена.

Мгновение Мейсон молча всматривался в лицо свидетельницы.

— С кем вы были на опознании, миссис Лавина?

— С мистером Арчером.

— Вы приехали в полицейское управление вместе?

— Естественно.

— Почему «естественно»?

— Поскольку мы оба подверглись нападению, то вполне логично,что полиция попросила нас обоих принять участие в опознании.

— Но если полицейские стремились получить наиболеедостоверный результат опознания, то почему же вам не сказали производить его поочереди?

— Об этом, наверное, лучше спросить самих полицейских,мистер Мейсон.

— У них были какие-либо основания к вашему одновременномуприсутствию?

— Думаю, да. — Какие?

— Ну это уже пошли домыслы! — перебил судья Иган.

— Я не возражаю, ваша честь, я не возражаю, — сказал ГарриФритч, улыбаясь. — Пусть продолжает.

— Это загромождает протокол, — раздраженно произнес судья. —Суд не имеет права руководствоваться домыслами. И кроме того, подобныеблуждания мешают разбору дела. Можете продолжать, мистер Мейсон.

Адвокат вновь повернулся к свидетельнице:

— Кто произвел опознание первым: вы или мистер Арчер?

— Мы сделали это одновременно.

— Увидев подсудимого, вы сразу же указали на него, как натого самого человека, который совершил на вас нападение?

— Сразу же, однозначно и уверенно, мистер Мейсон.

— И мистер Арчер сделал то же самое в вашем присутствии?

— Да, мистер Мейсон.

— В какой форме вы дали ответ?

— Я указала на подсудимого рукой.

— А мистер Арчер?

— Он тоже указал рукой.

— И вы подняли руки одновременно?

— Практически в одну и ту же секунду, мистер Мейсон.

— Вы заявляете, что не видели подсудимого с моментасовершения им нападения и до момента опознания?

— Да, сэр.

Мейсон слегка переменил позу.

— Но вы видели его фотографию?

Она колебалась.

— Видели или нет? — неожиданно громко повторил он.

— В общем… да.

— Когда? До или после опознания в полицейском управлении?

— За день до опознания.

— Ах вот как! И кто же показал вам эту фотографию?

— Мистер Арчер.

— Кто был с мистером Арчером в тот момент?

— Инспектор полиции.

— Таким образом, прежде чем опознать подозреваемого вполицейском управлении, вы изучили его фотографию?

— Да, мне показали его фотографию.

— Вы можете вспомнить, при каких обстоятельствах этопроизошло?

— Это было на вилле «Лавина-2». Мистер Арчер подошел ко мнев сопровождении полицейского инспектора, имя которого, к сожалению,выскользнуло у меня из памяти, и сказал: «Знаешь, Марта, того типа, которыйнапал на нас, уже поймали. Полицейские нашли мой бумажник и твою сумочку,правда, ни денег, ни булавки обнаружить пока не удалось. Кстати, сумочка всяизрезана, подкладка вспорота, однако в том, что она твоя, нет ни малейшихсомнений».

— Инспектор тоже что-нибудь вам сообщил?

— Он сказал, что не хотел затруднять нас просьбой приехатьна опознание, не имея окончательной уверенности в том, что задержанный — именнотот самый мужчина.

— Вслед за чем показал вам фотографию?

— Да.

— Снимок был сделан полицией?

— Да.

— Причем мистер Арчер увидел его раньше вас?

— Конечно.

— И вы узнали человека, изображенного на фотографии?

— Да, я сказала, что он очень похож на нападавшего.

— После чего получили приглашение прибыть на следующее утров полицейское управление?

— Да, к десяти часам.

— Вы были уверены в своем ответе, когда смотрели нафотографию?

— Абсолютно уверена.

— А мистер Арчер?

— Тоже.

— Откуда вы знаете?

— Он мне сам сказал.

— Фотографию показывал вам он?

— Да.

— Значит, мистер Арчер дал вам фотографию и сказал: «Марта,вот тот человек, который напал на нас» — или же фразу подобного содержания?

— Но он не был так категоричен на этот счет.

— Однако он сообщил вам, что на фотографии изображенчеловек, совершивший нападение?

— Он сказал, что узнал на фотографии грабителя и хочет,чтобы я взглянула на нее и поделилась своим мнением.

— То есть, прежде чем ехать в полицейское управление, вытщательно изучили внешность моего подзащитного по фотографии?

— Я бы не стала так ставить вопрос, мистер Мейсон.

— Но я ставлю его именно так, — огрызнулся адвокат. —Отвечайте!

— Я взглянула на фотокарточку.

— Вы рассматривали ее, верно?

— Пожалуй, да.

— И запомнили лицо человека, изображенного на ней?

— Да.

Таким образом, еще до того как отправиться в полицейскоеуправление для опознания подозреваемого, вы его уже опознали?

— Нет.

— Вы опознали его изображение на фотографии, не так ли?

— Но изображение — это же не сам подозреваемый.

— Но все-таки вы его опознали?

— Да.

— Опознали, хотя и не по правилам, но без колебания.

1 2 3 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: